Login:

Topcom SOLOGIC T101

heruntergeladen wurde: 44Dateigröße: 3 mb    Hersteller: Topcom  
Kategorie: Telefonanlagen

8 Kurzwahlnummern Sie konnen 3 Kurzwahlnummern in den Telefonspeicher programmieren. 8.1 Eine Kurzwahlnummer Programmieren • Nehmen Sie den Horer ab. • Drucken Sie die Programmiertaste (10). • Geben Sie die Telefonnummer ein. • Drucken Sie den gewunschten Speicherplatz M1-M2-M3. • Legen Sie den Horer wieder auf. 8.2 Eine Kurzwahlnummer anrufen • Nehmen Sie den Horer ab und drucken Sie die Speichertaste M1-M2-M3. • Die programmierte Nummer wird automatisch gewahlt. Sologic T101 Sologic T101 Techn

Topcom ORFEO 150

heruntergeladen wurde: 9Dateigröße: 263 kb    Hersteller: Topcom  
Kategorie: Anrufbeantworter

Keine fremden Adapter verwenden, das Gerat kann sonst beschadigt werden. • Das Gerat nicht in feuchten Raumen und nicht weniger als 1,5 m entfernt von einer Wasserstalle aufstellen. • Nutzen Sie das Gerat nicht in explosionsgefahrdeten Umgebungen. • Entsorgen Sie Akkus und Gerat umweltgerecht. Reinigen Wischen Sie das Gerat mit einem leicht feuchtigen Tuch oder mit einem Antistatiktuch ab. Niemals Reinigungsmittel oder gar aggressive Loschungsmittel verwenden. 35 DEUTSCH Orfeo 150 Orfeo 150 INST

Topcom LUCCA Answering Machine

heruntergeladen wurde: 0Dateigröße: 231 kb    Hersteller: Topcom  
Kategorie: Anrufbeantworter

Sie konnen die Wochentag/ Uhrzeit-Einstellung jederzeit uberprufen. Wenn Sie die Zeittaste drucken, sagt das Gerat die jetzige Einstellung laut. Um die Einstellung zu andern, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drucken Sie 1,5 Sekunde die Zeittaste, bis der Anrufbeantworter sagt, welcher Wochentag es gema. der jetzigen Einstellung heute ist. 2. Drucken Sie die Vorlauftaste, um den nachsten oder die Rucklauftaste, um den vorigen Wochentag auszuwahlen. Jedesmal, wenn Sie eine Taste drucken, sagt das Gerat

Topcom HBM Watch 1010 Sport

heruntergeladen wurde: 16Dateigröße: 4 mb    Hersteller: Topcom  
Kategorie: Herzfrequenzmesser

DEUTSCH 47 TOPCOM HBM Watch 1010 Sport Befeuchten Sie die Leitkissen des Brustgurts mit Speichel oder EKG-Gel (in der Apotheke erhaltlich) um guten Kontakt mit der Haut zu gewahrleisten. VERWENDUNG DER HBM WATCH 1010 Sie konnen die HBM Watch 1010 wie eine Uhr um Ihr Handgelenk tragen oder mit dem mitgelieferten optionalen Befestigungssystem am Lenker Ihres Fahrrads befestigen. Die maximale Ubertragungsentfernung sollte weniger als 60 cm betragen. 8 VORSICHTSMA.NAHMEN • Befestigen Sie das Armband

Topcom HBM Watch 1010 Elelgant

heruntergeladen wurde: 25Dateigröße: 4 mb    Hersteller: Topcom  
Kategorie: Herzfrequenzmesser

13.11 FETTVERBRAUCHZAHLER (FAT) IN GRAMM im Pulsmodus: • Drucken Sie die Taste B bis der Fettverbrauch- Modus(FAT) geoffnet wird. • Aufgrund Ihres Alters und Gewichts wird der ungefahre Fettabbau gemessen, wenn Ihr Herzschlag 65% Ihres MHR erreicht. • Drucken und halten Sie zum Zuruckstellen der Daten die C-Taste. 14 TOPCOM GARANTIE 14.1 GARANTIEZEIT Topcom Gerate haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerat erworben wurde. Verschlei.artikel ode

Topcom HBM Sensor Watch 2002

heruntergeladen wurde: 36Dateigröße: 1 mb    Hersteller: Topcom  
Kategorie: Herzfrequenzmesser

Reinigen Sie die Uhr mit einem trockenen weichen Tuch oder einem mit Wasser oder einem milden Reinigungszusatz angefeuchteten weichen Tuch. Bewahren Sie die Uhr an einem trockenen Platz auf, wenn Sie sie nicht benutzen. 4 ENTSORGUNG DES GERATS (UMWELT) Am Ende der Lebensdauer des Produkts sollten Sie dieses Produkt nicht in den normalen Hausmull werfen, sondern an einer Sammelstelle fur die Aufbereitung von elektrischen und elektronischen Geraten abgeben. Das Symbol am Produkt, in der Gebrauchsa

Topcom HB 8M00

heruntergeladen wurde: 46Dateigröße: 535 kb    Hersteller: Topcom  
Kategorie: Herzfrequenzmesser

This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 89/336/EEC. The Declaration of conformity can be found on : TOPCOM HB 8M00 1 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the HB 8M00. We hope that you will enjoy using the Heart Meter and the benefits of the wireless transmission to send/ receive data to/ from the controller or to PC. In exercise or sports, your heart naturally speeds up in pumping blood to the body in accordan

Topcom D Omo

heruntergeladen wurde: 3Dateigröße: 160 kb    Hersteller: Topcom  
Kategorie: Anrufbeantworter

The manual enables you to utilize all possible functions in a practical way. Therefore it is necessary to go through this booklet before you make use of your answering machine. Good luck! COPYRIGHT 1995 TOPCOM® 1 2 DESIGN (1.) MICROPHONE (2.) SPEAKER (3.) CASSETTE 3 COMPARTMENT (4.) MESSAGE INDICATOR (LED) 4 (5.) • OUTGOING MESSAGE (OGM) (6.) • PLAY • REWIND 567 (7.) • MEMO • FAST FORWARD (8.) • VOLUME KNOB • ON-OFF (9.) TELEPHONE LINE CORD CONNECTION (10.) ADAPTER LINE CORD CONNECTION 8 9 10 MM

Topcom BABYTALKER 2500

heruntergeladen wurde: 5Dateigröße: 3 mb    Hersteller: Topcom  
Kategorie: Baby-Zubehör

5. Halten Sie die -Taste (17) einige Sekunden lang gedruckt, um die Babyeinheit auszuschalten. Wenn die Batterie schwach ist, blinkt die Strom-LED (19). Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen. Bewahren Sie Batterien fur Kinder unzuganglich auf. Schlie.en Sie die Batterien nicht kurz und verbrennen Sie sie nicht. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerat langere Zeit nicht verwendet wird. 4.2 Netzanschluss der Babyeinheit 1. Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzadapters in de

Topcom BABY VIEWER 2500

heruntergeladen wurde: 14Dateigröße: 1 mb    Hersteller: Topcom  
Kategorie: Babyphone

Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen. Bewahren Sie Batterien fur Kinder unzuganglich auf. Schlie.en Sie die Batterien nicht kurz und verbrennen Sie sie nicht. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerat langere Zeit nicht verwendet wird. Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 4.2 Netzanschluss der Babyeinheit 1. Stecken Sie den kleinen Stecker des Adapters in die Babyeinheit und das andere Ende des Adapterkabels in die Steckdose. (230 V / 50 Hz). Benutzen Sie nur den m





Kategorien